臺台

在繁體字中,「臺灣」的漢字正式書寫為「臺灣」,繁體字「臺」與異體字「台」通用,「台灣」多見於民間與媒體,在中華民國的官方國書、文件中則使用正式的「臺灣」。長期 ...,按:「台」、「臺」本二字,「台」音「土來切」(廣韻),今音ㄊㄞ,《說文》訓義為「說」,即今「怡悅」之意。與「臺」義不相侔。唯以音近,後人遂假「台」為「臺」,久而 ...,2010年12月13日—陳雪玉指出,「台」是「臺」的異體字,不是簡體字,教科...

臺灣

在繁體字中,「臺灣」的漢字正式書寫為「臺灣」,繁體字「臺」與異體字「台」通用,「台灣」多見於民間與媒體,在中華民國的官方國書、文件中則使用正式的「臺灣」。 長期 ...

[A03391-012] 台(臺)

按:「台」、「臺」本二字,「台」音「土來切」(廣韻),今音ㄊㄞ,《說文》訓義為「說」,即今「怡悅」之意。與「臺」義不相侔。唯以音近,後人遂假「台」為「臺」,久而 ...

臺灣非台灣? 教部要用正字

2010年12月13日 — 陳雪玉指出,「台」是「臺」的異體字,不是簡體字,教科書的台北、台中、台南等地名,也要一律書寫為臺北、臺中、臺南。

異體字「臺」與「台」的字義比較

1. 我。 2. 何;什麼。 3. 喜悅。後作「怡」。 4. 養。 5. 脫落。 6. 陶製的一種容器。 7. 姓。 8. ﹝三台﹞星名。古代用來比喻三公。 9. 敬辭。用來稱呼對方或與對方有關 ...

臺(台)灣之法律用字探討

而戶籍法第24條及第48條之1,均採用「臺灣」之用字而非「台灣」。質言之,除非依地方制度法變更「臺灣」之用字為「台灣」,否則現行之法律用字應為「臺灣」。從而,香港 ...

"臺""台"分不清!? 教育部擬正名

翻開字典,這個筆劃數較多的「臺」ㄊㄞˊ,意義是可供眺望四方的高而平建築物;而這個字原本唸「台」一ˊ,是喜悅的意思,直到唐宋時期有了ㄊㄞˊ的念法,有同音的關係,兩個 ...

台灣vs.臺灣

2016年10月25日 — 大致來分,印刷打字多為「臺」,手寫則以「台」居多。最簡單之例,諸君看過站牌店名,應該99%是「台大」,頂多1%是「臺大」吧! 公家單位違反從眾原則, ...

雖然中華民國教育部以傳統形式「臺」為正規用字,但其異體台在民間仍然廣泛使用。 · 作為姓氏,雖然在中國大陸已被簡化,但臺 (Tái)和台 (Yí)並不相同。

從「臺不能寫成台」說起

2018年8月11日 — 所以,「台」字並非簡體字或簡化字,原先就有這個字。 依據教育部的說法,「臺」是指「觀四方而高者」,「台」則是「喜悅之意」,兩者原本同音不同義;而 ...

各機構公司「臺、台」用字不同背藏文化移植及國家正統之爭

2022年3月29日 — 「臺」、「台」被許多人認為是異體字,兩者通用,但是不同機構企業的正式名稱依舊不同。日前大學兼任助理教授李律表示,他在校稿時遇到這兩個字, ...